Babylon is a translation and dictionary program, which was created in 1997 by Amnon Ovadia, who is an Israeli entrepreneur and business man. Babylon was, however, only introduced to the public initially ten years later, in 2007. It also incorporates a spell checker function, giving it three uses – this, as a dictionary and as a translator.
As well as in house dictionaries, Babylon also includes glossaries and dictionaries created by the community. Through use of its text to speech software, the user gains a knowledge of the pronunciation of words and text. Babylon has thirty six English based proprietary dictionaries across twenty one languages. Via its collaboration with Google, Babylon made over NIS50million in the period 2008 to 2009. However, Babylon’s translation software attempts to hijack the user’s system by including the “Babylon toolbar”, which is identified as a browser hijacker.
This toolbar is also included as an add on with other software downloads; preferences such as the user’s home page and search engine are made. Babylon, which is listed on the Tel Aviv Stock Exchange as BBYL, runs on any Microsoft Windows operating system from Windows 2000 through Windows XP, Windows Vista and Windows Seven to Windows Eight; its Alexa rank is fifty five, down by ten from its last rank, as of August 2013. The Soft 32 website ranks it as number 1 in the category “Translation”, as the best translation software in existence according to this website.
Babylon has many features, some of which are unique to Babylon. It features a patented optical character recognition technology, and single click activation which works in any of Microsoft Windows’ applications; this includes Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Outlook, Adobe Reader and Internet Explorer. Babylon will start up, giving a translation and definition of any clicked text, upon the click of any text using the right mouse button or, alternatively, a combination of a keyboard modifier and the right mouse button. This provides a great ease of access for the user.
Babylon can also be used for the conversion of currencies, time and measurements, and for obtaining other such information; when it is activated, it opens in a relatively small pop up window which will display the definition or translation. Babylon is able to provide full web page, full text and full document translation in over twenty one languages, and can be integrated with Microsoft Office, while also providing for translation of plain text files and Microsoft Word documents. The database from which it offers its results is over one thousand seven hundred sources strong and compiled from more than seventy five languages.
The dictionaries used by Babylon include monolingual and language dictionaries, technical dictionaries, general dictionaries, encyclopaedias and thesauri, and lexicons in a vast array of languages. These are set into four hundred categories which span the Arts, computers, business, health, law, entertainment and others. The twenty one languages which Babylon’s proprietary dictionaries include are English, Simplified Chinese, Arabic, Traditional Chinese, Danish, Czech, Dutch, German, French, Hebrew, Greek, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Russian, Portuguese, Swedish, Spanish and Turkish.
The proprietary dictionaries are available without any charge to users of Babylon, and are comprised of at least sixty thousand and up to two hundred thousand terms, acronyms, phrases, and abbreviations. They are searched using a morphological engine which includes recognition of all inflected forms of words and phrases, while providing all forms of words including prefixes and suffixes, and supplying solutions for all forms of writing. Responsible for this database is Babylon’s Linguistic Department.
In terms of the accuracy of its translation, when compared to its opponents Babylon comfortably outruns those opponents; its accuracy is reported to be 95%, while Power Translator follows up at 90% and Promt is third, also at 90%. The average for this category of software is 85.3%, meaning Babylon far exceeds the expectation of a translation product. While all of its opponents include program integration, and all but one incorporates file translation, only four others also provide a spell check facility. Several of Babylon’s rivals have the ability to translate instantly in the user’s web browser. However, only Babylon and three others use a text to speech recognition program, meaning it is in a relative minority; in addition, only two opponents can automatically identify the source language used.
Babylon far exceeds its rivals in terms of the number of languages it offers, with a total of seventy seven; its closest competitor is Ace Translator, with fifty nine, while the rest of the field have no higher than fourteen. Babylon supports instant messaging, email, PDF, HTML and RMF formats; users can email the company for support, or alternatively consult the user manual or frequently asked questions, telephone the company or visit the online forums for help. Of thirty two features listed in the comparison of Babylon and its rivals, only Babylon is able to offer the user all thirty two, placing it far above those rivals when they are stood against each other.
In conclusion, I believe that while Babylon may come at a slightly higher cost than some of its rivals – at $99.00 in the United States – this price is absolutely justified by the vast array of services which it offers the user; those services place Babylon at the forefront of the text translation market, where I believe it will remain for many years.
Babylon Limited was formed in 1997 by Amnon Ovadia, who is an Israeli entrepreneur and business man. Its Initial Public Offering came ten years later in 2007, and since then the company has grown to become the leading source of translation of texts online according to Soft 32.com. During the year from 2008 to 2009, Babylon Limited earned over NIS50million in accordance with its collaboration with Google, which allowed Babylon to be one of the first online translation products which is listed upon a Google search for ‘translation’ or ‘online translation’; this in addition to Google Translator, alongside which it operates. Currently at version 10.0, Babylon Limited have made constant improvement of their product a priority, while providing the customer with an almost flawless program for translation of texts.
Write a review
You must be logged in to post a comment.
Antivirus scan result
9 threats were found while scanning the download file
|VBA32||suspected of Trojan.Downloader.gen|
|ESET-NOD32||a variant of Win32/Toolbar.Babylon.F|